Busca en Nuestros Archivos

Busca en Nuestro Blog

Translate / Traducir

25 octubre, 2012

Desestabilización - Destabilization



Obligatorio Recordar

Es bueno recordarles a los contribuyentes estadounidenses, que todo el dinero que sus agencias de defensa -que en Latinoamérica se las conoce como agencias de desestabilización- proviene de sus bolsillos. Todos estos millones que utilizan para matar de hambre, derrocar presidentes que no se alinean a las políticas de Washington, provienen de los ciudadanos americanos. Vale la pena aclarar que este dinero no está ayudando a los países latinoamericanos, no están promoviendo la democracia, no están sirviendo para crear libertad. Todo lo contrario está ocurriendo, cortan el desarrollo de países progresistas, implantan dictaduras y esclavizan a la gente con su sistema destructor del ser humano. No es necesario ser de izquierda para pensar así, cualquier persona que desee un mundo libre, no puede dejar que su país caiga en manos de corporaciones privadas que quieren convertir al mundo en una empresa, esclavizando a la gente.

It is good to remind American taxpayers that all the money that their defense agencies -in Latin America are known as destabilization agencies- comes from their pockets. All these millions are used to starve people, to overthrown presidents who are not aligned to Washington policies, come from American citizens. It is worth noting that this money is not helping Latin American countries, is not promoting democracy and is not creating freedom. Quite the opposite is happening, all the money is stopping the development of progressive countries, is implanting dictatorships and enslaving people with their system that destroys humans. You don´t need to be leftist to think this way, anyone who wants a free world can not let their country fall into the hands of private corporations who want to make the world a company, enslaving people.

No hay comentarios:

Publicar un comentario